EUTM file information

019080357

REDIGENDIS


September 16, 2024

Trademark Summary

The trademark application REDIGENDIS was filed by Redigendis B.V., a corporation established under the laws of the Kingdom of the Netherlands (the "Applicant"). Application under examination.

The application was filed in Dutch (English was selected as the second language).


Goods And Services

  • The mark was filed in class 9 with following description of goods:
    1. Computer software met betrekking tot intellectuele eigendomsrechten
    2. Computer software met betrekking tot octrooirechten
    3. Software voor het verzamelen en analyseren van teksten en gegevens
    4. Software voor het creeren van teksten en documenten met betrekking tot octrooirechten en intellectuele eigendomsrechten
    5. Software voor het creëren van teksten en documenten op basis van ingevoerde gegevens
    6. Business process management software
    7. Computerprogramma's voor projectbeheer
    8. Workflowsoftware
    9. Software voor het doorzoeken, opvragen en analyseren van gegevens
    10. Software voor documentautomatisering
    11. Computer programma's
    12. Cloud computing software
    13. Artificial intelligence software
    14. Downloadbare publicaties
    15. Software ter assistentie
    16. Gegevensverwerkingssoftware voor tekstverwerking.
  • The mark was filed in class 35 with following description of goods:
    1. Administratieve diensten met betrekking tot het beheer van processtukken
    2. Gegevensverwerking, systematisering en beheer
    3. Samenstellen van gegevens voor derden
    4. Tekstverwerking
    5. Databasediensten (administratieve werkzaamheden) met betrekking tot octrooien en intellectuele eigendomsrechten
    6. Administratieve ondersteuning en gegevensverwerking
    7. Opstellen van documentatie
    8. Commercieel zakelijke assistentie
    9. Geautomatiseerde tekstverwerking
    10. Online dataverwerkingsdiensten.
  • The mark was filed in class 41 with following description of goods:
    1. Opvoeding, onderwijs en training
    2. Verschaffen van online training
    3. Vertaaldiensten
    4. Trainingen met betrekking tot juridische diensten
    5. Schrijven [opstellen] van teksten, anders dan reclameteksten.
  • The mark was filed in class 42 with following description of goods:
    1. Ontwikkeling en ontwerp van computer software voor tekstverwerking
    2. Computersoftware (Ontwerp en ontwikkeling van -)
    3. Schrijven van programma's voor gegevensverwerking
    4. Schrijven van technische teksten voor derden
    5. IT-diensten
    6. Verschaffen van tijdelijk gebruik van online software (niet-downloadbaar)
    7. Onderhoud van software
    8. Software-updating
    9. Ter beschikking stellen van niet-downloadbare onlinesoftware voor tekstverwerking
    10. Het aanbieden van zoekmachines voor intellectuele eigendomsrechten
    11. Ter beschikking stellen van PaaS
    12. Elektronische opslag van bestanden en documenten
    13. Software-als-een-dienst [SaaS] diensten met software voor machinaal leren en diep leren
    14. Ter beschikking stellen van software [SaaS]
    15. Platform als een dienst (PaaS)
    16. Ontwerpdiensten met betrekking tot de reproductie van documenten
    17. Ontwerp met betrekking tot de publicatie van documenten
    18. Verstrekking van niet-downloadbare onlinecomputerprogramma's voor het creëren van tekst en documenten
    19. Verstrekking van workflowsoftware (downloadbaar en niet-downloadbaar).
  • The mark was filed in class 45 with following description of goods:
    1. Juridische diensten met betrekking tot intellectuele eigendomsrechten
    2. Opstellen van juridische documenten en rapporten
    3. Ondersteuningsdiensten op het gebied van octrooirechten en intellectuele eigendomsrechten
    4. Juridische diensten
    5. Verzamelen van juridische informatie
    6. Licentieverlening op het gebied van software [juridische diensten]
    7. Informatiediensten met betrekking tot juridische zaken
    8. Juridische onderzoeksdiensten op het gebied van intellectuele eigendom
    9. Opstellen van juridische documenten
    10. Juridische informatie
    11. Juridische diensten voor procedures met betrekking tot industriële eigendomsrechten
    12. Intellectuele eigendom (Diensten op het gebied van -).